-
哀愁あいしゅう
pathos, sorrow, grief
-
哀悼あいとう
condolence, regret, tribute, sorrow, sympathy, lament
-
哀れあわれ
pity, sorrow, grief, misery, compassion, pathos
-
悲哀ひあい
sorrow, grief, sadness
-
哀れむあわれむ
to pity, to feel sympathy for, to sympathize with, to sympathise with, to commiserate with, to have mercy on
-
可哀想かわいそう
poor, pitiable, pathetic, pitiful
-
喜怒哀楽きどあいらく
human emotions (joy, anger, grief and pleasure), feelings
-
哀あい
pity, sorrow, grief, misery
-
哀愍あいびん
pity
-
哀詩あいし
elegy
-
哀話あいわ
sad story
-
哀情あいじょう
sadness
-
哀思あいし
sad feeling
-
哀号あいごう
moan, wailing
-
哀別あいべつ
sad parting
-
哀訴あいそ
appeal, complaint
-
哀惜あいせき
grief, sorrow
-
哀傷あいしょう
sorrow, grief
-
哀憐あいれん
pity, compassion
-
哀音あいおん
sad voices, sad sounds
-
哀楽あいらく
grief and pleasure
-
哀史あいし
sad story, tragic history
-
哀切あいせつ
pathetic, plaintive
-
哀詞あいし
message of condolence
-
哀泣あいきゅう
crying with sadness
-
哀咽あいえつ
being choked with tears
-
哀感あいかん
pathos, melancholy, sorrow
-
哀弔あいちょう
sympathetic condolences
-
哀韻あいいん
sad tone (of music, words, etc.)
-
哀哭あいこく
grief, mourning, lamentation
-
哀叫あいきょう
crying loudly with sadness
-
哀歓あいかん
joys and sorrows, happiness and sadness
-
哀痛あいつう
grieving, mourning, being very sad
-
哀慕あいぼ
cherish the memory of, yearn for
-
哀求あいきゅう
making a pressing appeal, appealing to pity
-
哀辞あいじ
message of condolence, memorial address
-
哀願あいがん
supplication, appeal, entreaty, petition
-
哀調あいちょう
plaintive strains, mournful tone, sad melody
-
哀絶あいぜつ
extremely sad (event, occurrence), great pity
-
哀歌あいか
lament (song), elegy, dirge, sad song
-
哀れみあわれみ
pity, compassion
-
哀れ気あわれげ
sad, sorrowful, pensive
-
哀傷歌あいしょうか
lament, elegy, dirge, funeral song
-
物哀れものあわれ
somewhat pitiful
-
哀訴嘆願あいそたんがん
plea, entreaty, supplication
-
哀悼の意あいとうのい
one's condolences, feelings of sympathy
-
哀悼痛惜あいとうつうせき
condolence, mourning, sorrow, lamentation
-
哀毀骨立あいきこつりつ
losing weight and becoming bony because of grief
-
哀愁漂うあいしゅうただよう
sorrowful (e.g. person, scene, etc.), melancholic
-
可哀想にかわいそうに
poor thing!, pour soul!, what a pity!