-
晴天せいてん
fine weather (i.e. little or no clouds), fair weather, clear weather, clear sky, fair skies
-
晴れはれ
clear weather, fine weather
-
快晴かいせい
clear weather, cloudless weather, good weather
-
晴らすはらす
to dispel, to clear away, to refresh (oneself)
-
晴れるはれる
to clear up, to clear away, to be sunny, to stop raining
-
秋晴れあきばれ
clear autumnal weather
-
見晴らすみはらす
to command a view, to look out over (onto, across, etc.), to overlook
-
見晴らしみはらし
(scenic) view, prospect, outlook
-
気晴らしきばらし
recreation, diversion, relaxation
-
素晴らしいすばらしい
wonderful, splendid, magnificent
-
晴夜せいや
clear night
-
晴嵐せいらん
mountain vapor, mountain vapour
-
晴朗せいろう
clear, fair, fine, serene
-
晴曇せいどん
fine weather and cloudy weather
-
晴雨せいう
clear or rainy weather, sunshine or rain
-
好晴こうせい
clear weather, good weather
-
陰晴いんせい
unsettled (fine and cloudy) weather
-
晴雨計せいうけい
barometer
-
晴眼者せいがんしゃ
sighted person
-
晴天域せいてんいき
area of clear sky
-
晴れ着はれぎ
(one's) Sunday best, (one's) best clothes, glad rags
-
晴れてはれて
openly, publicly, in public, formally, officially, duly
-
晴後雨はれのちあめ
clear then rain (e.g. weather forecast)
-
晴後曇はれのちくもり
cloudy after fine, sunny then cloudy, clear then cloudy
-
晴れ姿はれすがた
appearing in one's finest clothes, appearing in one's hour of triumph
-
晴れ男はれおとこ
man who brings good weather with him wherever he goes, man who is always lucky with the weather
-
晴れ女はれおんな
woman who brings good weather with her wherever she goes, woman who is always lucky with the weather
-
晴れ間はれま
break (in the weather, esp. rain or snow), interval of clear weather
-
夕晴れゆうばれ
clearing up in the evening
-
天晴れあっぱれ
splendid, praiseworthy, admirable, brilliant
-
雪晴れゆきばれ
clear weather after snowfall
-
見晴台みはらしだい
lookout platform, viewing platform, observation tower, viewpoint, overlook
-
晴れやかはれやか
clear, bright, sunny
-
晴れた空はれたそら
clear sky, cloudless sky
-
晴天続きせいてんつづき
spell of fine weather
-
晴れ渡るはれわたる
to clear up, to become cloudless
-
晴れの日はれのひ
fine day, clear day
-
晴れ着姿はれぎすがた
dressed up (in fine clothes)
-
晴れ晴れはればれ
bright, cheerful, in high spirits
-
晴好雨奇せいこううき
the scenery being beautiful in both sunny and rainy weather
-
晴れ舞台はれぶたい
big moment (e.g. performance, in the spotlight), gala occasion, (on the) world stage
-
晴耕雨読せいこううどく
working in the field in fine weather and reading at home in rainy weather, living in quiet retirement dividing time between work and intellectual pursuits
-
念晴らしねんばらし
clearing one's heart of doubts, reassuring oneself
-
日本晴れにほんばれ
beautiful weather, clear and cloudless sky, clear Japanese weather
-
梅雨晴れつゆばれ
sunny spell during rainy season
-
雨奇晴好うきせいこう
scenery being beautiful in both rainy and sunny weather
-
五月晴れさつきばれ
fine weather during the rainy season
-
晴れ上がるはれあがる
to clear up
-
晴天乱気流せいてんらんきりゅう
clear-air turbulence
-
晴れマークはれマーク
sun symbol (e.g. in a weather forecast)