-
天狗てんぐ
tengu, red-faced and long-nosed goblin said to reside deep in the mountains
-
狗肉くにく
dog meat, dog flesh
-
走狗そうく
hound, hunting dog, running dog, dupe, tool of another person, cat's-paw
-
狗母魚えそ
lizardfish (any fish of family Synodontidae)
-
狗尾草エノコログサ
green foxtail (Setaria viridis), green bristlegrass
-
天狗道てんぐどう
world of the tengu, hell of the long-nosed goblins
-
天狗猿てんぐざる
proboscis monkey (Nasalis larvatus), long-nosed monkey
-
天狗礫てんぐつぶて
rock flying out of nowhere (while in the mountains)
-
大天狗だいてんぐ
large tengu, powerful tengu
-
小天狗こてんぐ
small tengu
-
金天狗きんてんぐ
golden tengu
-
天狗話てんぐばなし
boastful story
-
八天狗はってんぐ
hattengu, tengu said to live among the 8 mountains of Atago, Hira, Daisen, Ōmine, Kurama, Iizuna, Hiko, and Shiramine
-
狐狗狸こっくり
kokkuri, divination technique similar to table turning and planchette
-
海天狗うみてんぐ
short dragonfish (Eurypegasus draconis)
-
天狗風てんぐかぜ
sudden gust
-
烏天狗からすてんぐ
small, crow-billed tengu
-
天狗茸てんぐたけ
panther cap (species of poisonous mushroom, Amanita pantherina)
-
天狗物てんぐもの
category of noh plays who depict a tengu as the leading character, goblin piece
-
狗子仏性くしぶっしょう
the Mu koan ("does a dog have Buddha nature?")
-
天狗俳諧てんぐはいかい
parlour game in which three people each write one line of a 5-7-5 poem (without seeing the other lines; often producing humorous results), tengu haiku
-
天狗倒してんぐだおし
large sound of unknown source heard on a forested mountain
-
鞍馬天狗くらまてんぐ
Kurama tengu, tengu of Kyoto's Mount Kurama, said to have taught the art of war to Minamoto no Yoshitsune
-
喪家の狗そうかのいぬ
feeling lost like a stray dog
-
一人天狗ひとりてんぐ
self-conceited person, ego-tripper, swelled head
-
鶏鳴狗盗けいめいくとう
person who resorts to petty tricks, person of small caliber who is only capable of petty tricks
-
紅天狗茸べにてんぐたけ
fly agaric (species of poisonous mushroom, Amanita muscaria)
-
釣り天狗つりてんぐ
person who brags about (or prides themselves on) their fishing skill
-
狡兎良狗こうとりょうく
When the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off
-
天狗蝙蝠てんぐこうもり
Hilgendorf's tube-nosed bat (Murina hilgendorfi)
-
卵天狗茸たまごてんぐたけ
death cap (Amanita phalloides), death cup
-
羊頭狗肉ようとうくにく
crying wine and selling vinegar, deceptive advertisement
-
松井天狗堂まついてんぐどう
Matsui Tengudo (karuta maker)
-
狐狗狸さんこっくりさん
kokkuri, divination technique similar to table turning and planchette
-
青眼狗母魚あおめえそ
Chlorophthalmus albatrossis (species of greeneye)
-
木の葉天狗このはてんぐ
weak tengu
-
天狗になるてんぐになる
to get conceited, to become vain, to get stuck up, to get a swollen head, to become a tengu
-
手長水天狗てながみずてんぐ
Bombay duck (Harpadon nehereus), bummalo
-
小天狗蝙蝠こてんぐこうもり
Ussuri tube-nosed bat (Murina ussuriensis)
-
大石天狗堂おおいしてんぐどう
Oishi Tengudo (karuta maker), Ohishi Tengudo
-
天狗フルーツ蝙蝠てんぐフルーツこうもり
tube-nosed fruit bat (Nyctimeninae spp., esp. the common tube-nosed fruit bat, Nyctimene albiventer)
-
虎を画きて狗に類すとらをえがきていぬにるいす
attempting to be something you are not, drawing a tiger that ends up looking like a dog
-
狡兎死して走狗烹らるこうとししてそうくにらる
when the enemy is defeated, the victorious soldiers can be killed off, when the nimble rabbit dies, the hunting dog is cooked
-
羊頭を掲げて狗肉を売るようとうをかかげてくにくをうる
to cry wine and sell vinegar, to do deceptive advertisement, to put up a sheep's head and sell dog meat
-
狗屠くと
dog slaughter, killing of dogs
-
増長天狗ぞうちょうてんぐ
braggart, boaster, self-conceited person
-
木っ葉天狗こっぱてんぐ
weak tengu, small tengu