• 学 gaku
  • Dictionary
  • Register
  • Log in
  • 禍根かこん

    root of an evil, source of a problem, source of trouble, cause of misfortune

  • 戦禍せんか

    war damage, ravages of war, horrors of war

  • コロナ禍コロナか

    COVID-19 pandemic, coronavirus crisis, COVID-19 crisis

  • 禍か

    disaster, calamity, misfortune

  • 禍因かいん

    cause of trouble

  • 禍害かがい

    evil, harm, mischief

  • 禍源かげん

    source of misfortune

  • 禍乱からん

    calamity, disturbance, disorder, turmoil

  • 禍福かふく

    fortune and misfortune, prosperity and adversity, good and evil, weal and woe

  • 禍事まがごと

    mishap, misfortune, calamity, disaster

  • 薬禍やっか

    harmful side effects of a medicine or drug

  • 水禍すいか

    flood disaster, drowning

  • 奇禍きか

    unforeseen misfortune

  • 黄禍こうか

    Yellow Peril (alleged threat to Western civilization posed by East Asians)

  • 災禍さいか

    disaster, accident, calamity, catastrophe

  • 惨禍さんか

    calamity, disaster, catastrophe

  • 舌禍ぜっか

    careless remark, incriminating remark, unfortunate statement, slip of the tongue

  • 白禍はっか

    White Peril (i.e. takeover by white race(s))

  • 兵禍へいか

    ravages of war

  • 輪禍りんか

    traffic accident, automobile accident

  • 筆禍ひっか

    troubles brought on by what one has written

  • 赤禍せっか

    the Red Peril

  • 禍の府わざわいのふ

    sink of iniquity

  • 禍津日まがつひ

    god who causes calamities

  • 豪雨禍ごううか

    flood devastation

  • 黄禍論こうかろん

    Yellow Peril (argument), theory that East Asians are a danger to the Western world

  • 大禍時おおまがとき

    twilight (traditionally regarded as a time when accidents and disasters are frequent)

  • 交通禍こうつうか

    traffic disaster, traffic accident

  • 禍津日神まがつひのかみ

    god who causes calamities

  • 禍福得喪かふくとくそう

    calamity, good fortune, success and failure

  • 禍々しいまがまがしい

    ominous, sinister, unlucky, ill-omened

  • 吉凶禍福きっきょうかふく

    good and bad fortune, and weal and woe

  • 舌禍事件ぜっかじけん

    trouble caused by a slip of the tongue

  • 筆禍事件ひっかじけん

    troubles brought on by what one has written, incident occasioned by a serious slip of the pen

  • 風雨の禍ふううのか

    disaster caused by wind and rain

  • 禍根を絶つかこんをたつ

    to strike at the root of an evil

  • 禍根を残すかこんをのこす

    to create a breeding ground for future problems, to turn a blind eye to future trouble, to allow for something to come back and bite one in the ass (in the future)

  • 大禍津日神おおまがつひのかみ

    the great evil god

  • 八十禍津日神やそまがつひのかみ

    god of evil, god who causes many disasters

  • 禍福は糾える縄のごとしかふくはあざなえるなわのごとし

    fortune and misfortune are intertwined, fortune and misfortune come by turns, good luck and bad luck alternate (like the strands of a rope), good and bad fortune are next-door neighbours

  • 病は口より入り禍は口より出ずやまいはくちよりいりわざわいはくちよりいず

    be moderate with your mouth, sickness enters through the mouth, calamities come out of the mouth

  • 禍まが

    wickedness, evil, calamity, disaster

  • 患禍かんか

    disaster, calamity, trouble

  • 幸災楽禍こうさいらくか

    delighting in the misfortune of others

We can't find the internet

Attempting to reconnect

Something went wrong!

Attempting to reconnect