-
逃げにげ
escape, getaway, evasion
-
逃避とうひ
escape, evasion, flight
-
逃走とうそう
flight, desertion, escape
-
逃亡とうぼう
escape, flight, running away, elopement, fleeing
-
逃すのがす
to miss (e.g. a chance), to lose, to let get away
-
逃れるのがれる
to escape
-
逃げ足にげあし
running away, escaping on foot
-
逃げ道にげみち
way out, means to escape, escape route
-
逃がすにがす
to set free, to let go, to release
-
逃げるにげる
to run away, to flee, to get away (e.g. from danger), to escape, to break out, to leave (e.g. one's spouse)
-
見逃すみのがす
to miss, to overlook, to fail to notice
-
逃げ出すにげだす
to run away, to flee, to make off, to take to one's heels, to escape
-
逃げ切るにげきる
to make good one's escape, to get away, to outrun
-
逃れのがれ
escaping, evading
-
逃竄とうざん
act of fleeing into hiding
-
逃散ちょうさん
fleeing in all directions, (in Japanese history, a reference to) farmers who abandoned their fields and fled to the cities or other districts to evade onerous taxes
-
逃げ馬にげうま
front runner
-
逃げ口にげぐち
way of escape
-
逃げてにげて
escape!, flee!, run away!
-
逃避的とうひてき
escapist, evasive
-
逃げ水にげみず
road mirage, water mirage
-
逃走中とうそうちゅう
on the run, on the lam
-
逃亡者とうぼうしゃ
runaway, fugitive
-
逃亡中とうぼうちゅう
at large, fugitive
-
逃げ溝にげみぞ
clearance groove, under cut
-
逃亡犯とうぼうはん
fugitive from justice, fugitive criminal
-
逃げ腰にげごし
preparing to flee, being ready to run away
-
逃げ得にげとく
profiting by escaping (from punishment, payment, etc.)
-
逃げ場にげば
(place of) refuge, escape, exit, way out, shelter, hiding place
-
逃避行とうひこう
runaway trip, journey of escape, flight from the world
-
見逃しみのがし
overlooking
-
夜逃げよにげ
running off in the night (to leave one's old life behind, e.g. to get away from debt), moonlight flit, skipping town overnight, upping and leaving under the cover of darkness, midnight vanishing act
-
役逃げやくにげ
cheating by hiding a card one has been dealt (so that one can claim one wasn't dealt the correct number of cards)
-
籤逃れくじのがれ
elimination by lottery
-
逃げ走るにげはしる
to flee, to run away
-
逃げ支度にげじたく
preparing to flee
-
逃げ去るにげさる
to take flight, to disappear
-
逃亡生活とうぼうせいかつ
life on the run
-
逃避文学とうひぶんがく
escapist literature
-
逃がし弁にがしべん
escape valve, release valve, relief valve
-
逃れ出るのがれでる
to scuttle off, to take flight
-
逃げ散るにげちる
to disperse, to scatter and flee
-
逃げ帰るにげかえる
to scurry home, to run home, to fly back
-
逃げ込むにげこむ
to take refuge in, to succeed in running away
-
逃げ回るにげまわる
to run around trying to escape, to run from place to place
-
逃げ口上にげこうじょう
excuse, evasion, dodge, subterfuge, evasive answer
-
逃げ場所にげばしょ
(place of) refuge, escape, exit, way out, shelter, hiding place
-
逃げ惑うにげまどう
to run about frantically trying to escape, to run this way and that to make one's escape
-
一寸逃れいっすんのがれ
quibbling, prevarication
-
飲み逃げのみにげ
leaving a pub, restaurant, etc. without having paid for one's drinks