• 学 gaku
  • Dictionary
  • Register
  • Log in
  • 頬ほお

    cheek (of the face)

  • 頬っぺたほっぺた

    cheek

  • 頬側きょうそく

    buccal

  • 頬桁ほおげた

    cheekbone

  • 頬肉ほほにく

    cheek meat

  • 頬袋ほおぶくろ

    cheek pouch

  • 頬筋きょうきん

    buccinator muscle

  • 頬紅ほおべに

    cheek rouge, blusher, blush

  • 頬骨ほおぼね

    cheekbone, zygomatic bone, malar bone

  • 頬髭ほおひげ

    whiskers, sideburns, sideboards

  • 頬杖ほおづえ

    resting one's chin in one's hands

  • 頬白ほおじろ

    meadow bunting (species of passerine, Emberiza cioides)

  • 豊頬ほうきょう

    plump cheeks, attractive cheeks

  • 面頬めんぽお

    face guard, visor

  • 猿頬さるぼお

    cheek pouch (monkey, squirrel, etc.)

  • 頬っぺほっぺ

    cheek

  • 頬張るほおばる

    to stuff one's cheeks, to fill one's mouth (with food)

  • 頬白鮫ほおじろざめ

    great white shark, white pointer (Carcharodon carcharias)

  • 頬ずりほおずり

    rubbing cheeks together (as a display of affection), pressing cheeks together

  • 頬白鴨ほおじろがも

    common goldeneye (species of duck, Bucephala clangula)

  • 頬染めほおぞめ

    red or pink coloration on the cheeks of an illustrated character (to represent blushing)

  • 頬被りほおかぶり

    covering one's head with a handkerchief, scarf, etc., tying a cloth around one's head

  • 猿頬貝さるぼうがい

    Anadara kagoshimensis (species of ark clam)

  • 雪頬白ゆきほおじろ

    snow bunting (Plectrophenax nivalis)

  • 頬染めるほおそめる

    to blush

  • 頬が緩むほおがゆるむ

    to grin

  • 頬を張るほおをはる

    to slap (someone) in the face

  • 頬黒守宮ホオグロヤモリ

    common house gecko (Hemidactylus frenatus), Asian house gecko

  • 頬っ被りほっかむり

    covering one's head with a handkerchief, scarf, etc., tying a cloth around one's head

  • 銀頬蜜吸ぎんほおみつすい

    little wattlebird (Anthochaera lunulata)

  • 深山頬白みやまほおじろ

    yellow-throated bunting (Emberiza elegans)

  • 頬を染めるほおをそめる

    to blush

  • 頬の削げたほおのそげた

    hollow-cheeked

  • 頬杖をつくほおづえをつく

    to rest one's chin in one's hands

  • 頬をつねるほおをつねる

    to pinch someone's cheek

  • 黄帯頬長雀蜂きおびほおながすずめばち

    median wasp (Dolichovespula media)

  • 信濃頬髭蝙蝠しなのほおひげこうもり

    Shinano whiskered bat (Myotis ikonnikovi hosonoi), Hosono's myotis

  • 頬を紅潮させるほおをこうちょうさせる

    to blush, to have flushed cheeks

  • 双頬そうきょう

    both cheeks

  • 狐の子は頬白きつねのこはつらじろ

    like father, like son, the apple doesn't fall far from the tree, fox pups have white cheeks

We can't find the internet

Attempting to reconnect

Something went wrong!

Attempting to reconnect