うち

Common word

  1. noun (common) (futsuumeishi), adverb (fukushi)

    inside, within

    • エイズが私が生きているうちに治ることを願っているよ。
      I have a dream that AIDS will be cured in my lifetime.
  2. noun (common) (futsuumeishi), adverb (fukushi)

    while (e.g. one is young), during, within (e.g. a day), in the course of
    word usually written using kana alone

    • あの少年は店から店を歩いているうちに盗み癖がでてしまった。
      The young boy got sticky fingers when he walked into stores.
  3. noun (common) (futsuumeishi), adverb (fukushi)

    among, amongst, (out) of, between
    as 〜のうち
    word usually written using kana alone

    • 私の息子二人のうち、一人は教師で、もう一人は医者です。
      One of my sons is a teacher, and the other is a doctor.
    • 教会は私の家とあなたの家の中にあります。
      The church is between my house and yours.
  4. noun (common) (futsuumeishi)

    in (secret, chaos, poverty, etc.), amidst, with (e.g. success)
    also 裡, 裏; as 〜のうちに after a noun representing a state or condition
    word usually written using kana alone

    • 「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
      "Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.
  5. noun (common) (futsuumeishi)

    within oneself, one's feelings, inner thoughts

  6. noun (common) (futsuumeishi)

    we, our company, our organization
    word usually written using kana alone

    • うちの一番腕利きの交渉者はいつも強引に有利な取り引きをする。
      Our best negotiators always drive a hard bargain.
  7. noun (common) (futsuumeishi)

    one's home, one's family
    also 家
    word usually written using kana alone

  8. noun (common) (futsuumeishi)

    my spouse, my husband, my wife

  9. noun (common) (futsuumeishi)

    signed on behalf of (husband's name) by his wife
    in a letter after the husband's name

  10. pronoun

    I, me
    primarily used by women and children
    Kansai-ben
    word usually written using kana alone

  11. noun (common) (futsuumeishi)

    imperial palace grounds
    archaic

  12. noun (common) (futsuumeishi)

    emperor
    archaic