-
noun (common) (futsuumeishi)
in front (of), before (e.g. a building)
-
我が家の前には狭い庭があります。
There is a small garden in front of my house.
-
-
noun (common) (futsuumeishi), nouns which may take the genitive case particle 'no', adverb (fukushi)
before, earlier, previously, prior, ago, (minutes) to (the hour)
-
部屋に入る前に靴を脱ぎなさい。
Take your shoes off before you come into the room.
-
父は2年前に亡くなった。
My father passed away two years ago.
-
-
noun (common) (futsuumeishi), nouns which may take the genitive case particle 'no'
(the) front, frontal part, fore, head (e.g. of a line)
-
私はバスの前の席に座った。
I sat in the front of the bus.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
forward, ahead
-
まっすぐ前を見てください。
Look forward, please.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
(in the) presence (of), in front (of someone)
-
メアリーは他人の前でからかわれることに慣れていない。
Mary is not used to being made fun of in the presence of others.
-
-
nouns which may take the genitive case particle 'no'
previous (e.g. page), prior (e.g. engagement), first (e.g. half), former (e.g. example)
-
私達の家の前の所有者はリバプールに引っ越した。
The previous owners of our house moved to Liverpool.
-
-
suffix
portion, helping
after a noun or the -masu stem of a verb -
noun (common) (futsuumeishi)
front (of one's body or clothing), breast (of a coat, kimono, etc.)
-
上着の前が合わなかった。
On him the coat did not meet in the front.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
privates, private parts
-
わぁあ〜〜っ!?隠してっ!前、隠してよっ!
M-my goodness!? Cover-up! Cover yourself up!
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
criminal record, previous conviction, (a) prior
colloquial