-
adverb (fukushi)
again, once more, once again, another time, some other time
word usually written using kana alone-
また会えて嬉しいよ。
Nice to see you again!
-
またの機会にしましょう。
Let's make it some other time.
-
ありがとう。また、次の日にくるようにします。
Thanks. Maybe we'll come back.
-
-
adverb (fukushi)
also, too, as well, likewise
word usually written using kana alone-
ジムもまたパーティーに来ます。
Jim is coming to the party, too.
-
-
adverb (fukushi)
on the other hand, while
word usually written using kana alone-
私には彼女の気持ちもわかるが、また一面では彼女が正しいとも思わない。
I understand her, but on the other hand I don't think she's right.
-
-
conjunction
and, in addition, besides, moreover, furthermore
word usually written using kana alone-
私は行けない。また、行きたいとも思わない。
I cannot go, nor do I want to.
-
あの人は医者でありまた大学の先生でもある。
He is a doctor and a university professor.
-
-
conjunction
or, otherwise
word usually written using kana alone-
情報を得るにはどこに行けばいいか、また誰に聞けばいいか、ご存じですか。
Do you know where to go or whom to ask for information?
-
-
adverb (fukushi)
really, how, (what, why) on earth
expresses surprise, shock, doubt, etc.word usually written using kana alone-
暑い日の生ビールの味はまた格別だ。
Draft beer tastes especially good on a hot day.
-
-
adverb (fukushi)
some time (in the future)
Kansai-benword usually written using kana alone -
prefix
indirect