-
noun (common) (futsuumeishi)
space (between), gap, interval, distance, stretch
-
彼はメアリーとトムの間に座った。
He was sitting between Mary and Tom.
-
この列車は東京と大阪の間を走ります。
This train runs between Tokyo and Osaka.
-
-
noun (common) (futsuumeishi), adverb (fukushi)
period of time (during, while), duration, interval
-
彼は病気の間すごい勇気を示した。
He showed great courage during his illness.
-
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
How long have you lived in Kobe?
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
between (two parties or things)
-
2人の指導者の間には激しい意見の衝突があった。
There was a violent clash of opinions between the two leaders.
-
彼は両当事者の間を調停した。
He mediated between the two parties.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
among (a group)
-
テニスは学生の間で大変人気がある。
Tennis is very popular among students.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
relations (between), relationship
-
二人の間がしっくり行かない。
They don't get along together.
-
-
noun (common) (futsuumeishi)
midpoint, average, halfway, middle ground
-
conjunction
due to, because of
archaic