-
前ぜん
last (i.e. immediately preceding), previous, ex-, former
-
前まえ
in front (of), before (e.g. a building)
-
前例ぜんれい
precedent
-
前半ぜんはん
first half
-
前部ぜんぶ
front part, fore, front
-
前髪まえがみ
forelock, bangs
-
前者ぜんしゃ
the former, the first
-
前歴ぜんれき
personal history
-
前週ぜんしゅう
last week, the week before
-
前々まえまえ
a long time ago, long before now
-
前記ぜんき
aforesaid, above-mentioned, said, above
-
前年ぜんねん
the preceding year, the previous year, last year
-
前進ぜんしん
advance, moving forward, progress
-
前方ぜんぽう
ahead, forward, (in) front
-
前日ぜんじつ
previous day, day before, eve, prior day, preceding day
-
前衛ぜんえい
advance guard, vanguard
-
前庭ぜんてい
front garden, front yard
-
前回ぜんかい
previous time, last time, previous installment, previous instalment, previous session
-
前期ぜんき
first term, first half-year, preceding period, early period
-
前線ぜんせん
(weather) front
-
前頭まえがしら
rank-and-file wrestlers in the highest division
-
前略ぜんりゃく
dispensing with the preliminaries ...
-
前途ぜんと
future, prospects, outlook
-
前提ぜんてい
condition, assumption, prerequisite, hypothesis
-
前面ぜんめん
front part, frontage, facade
-
前身ぜんしん
antecedents, ancestor, previous position, previous existence, predecessor organization, predecessor organisation
-
前夜ぜんや
last night, the previous night
-
前兆ぜんちょう
omen, portent, sign, presage, harbinger, premonition, precursor, foreboding, presentiment
-
前文ぜんぶん
the above sentence, the foregoing remark
-
前後ぜんご
front and rear, front and back, before and behind, back and forth
-
直前ちょくぜん
just before, just prior to
-
空前くうぜん
unprecedented, record-breaking
-
名前なまえ
name
-
左前ひだりまえ
wearing a kimono with the right side over the left (normally used only for the dead)
-
以前いぜん
before, prior to, ago
-
男前おとこまえ
handsome man, man's looks, good looks
-
昼前ひるまえ
morning, forenoon
-
目前もくぜん
before one's very eyes, under one's nose, imminence, close at hand
-
気前きまえ
generosity
-
事前じぜん
prior, beforehand, in advance, before the fact, ex ante
-
出前でまえ
home delivery (of food), outside catering
-
戦前せんぜん
pre-war days, before the war
-
手前てまえ
before oneself, in front of one, nearby
-
お前おまえ
you
-
自前じまえ
paying one's own expenses
-
人前にんまえ
portion of food
-
午前ごぜん
morning, a.m.
-
人前ひとまえ
presence of other people, (in) public, (in) front of others
-
寸前すんぜん
just before, on the verge of, on the brink of
-
駅前えきまえ
in front of a station