-
居室きょしつ
living room
-
居間いま
living room (Western style), sitting room
-
居住きょじゅう
residence, living (at, in), abode
-
居るおる
to be (animate), to be, to exist
-
居るいる
to be (of animate objects), to exist
-
居候いそうろう
lodger who pays nothing for room and board, freeloader, sponger
-
同居どうきょ
living together, coexistence
-
芝居しばい
play, drama
-
転居てんきょ
moving, changing residence, change of address
-
別居べっきょ
separation, living separately, living apart
-
雑居ざっきょ
living together, mixed residence, sharing living quarters
-
長居ながい
long visit, overstaying
-
新居しんきょ
new home
-
鳥居とりい
torii (Shinto shrine archway)
-
入居にゅうきょ
moving in (to a house, apartment, etc.), taking up residence
-
敷居しきい
threshold (esp. one with grooves for sliding doors), sill
-
住居じゅうきょ
dwelling, house, residence, address
-
皇居こうきょ
Imperial Palace (of Japan), imperial residence
-
隠居いんきょ
retirement (from work), leading a quiet life (after retirement)
-
居住者きょじゅうしゃ
resident, inhabitant
-
居心地いごこち
feeling of a house or a room
-
居眠りいねむり
nodding off (while sitting), dozing
-
居酒屋いざかや
izakaya, tavern, bar, etc. that also serves various dishes and snacks
-
居場所いばしょ
whereabouts, place, location
-
紙芝居かみしばい
kamishibai, storytelling with pictures, form of Japanese street theater and storytelling (popular from the 1930s to the 1950s)
-
芝居小屋しばいごや
playhouse, theatre, theater
-
居合わせるいあわせる
to happen to be present
-
居らっしゃるいらっしゃる
to come, to go, to be (somewhere)
-
居きょ
residence
-
居い
being (somewhere)
-
居常きょじょう
daily life
-
居留きょりゅう
residence, reside
-
居木いぎ
bars (of a saddle tree)
-
居敷いしき
kimono seat lining
-
居在きょざい
stay, residence, sojourn
-
居宅きょたく
residence, dwelling, home
-
居城きょじょう
castle of a feudal lord
-
居館きょかん
residence, mansion, estate, dwelling
-
居然きょぜん
calm or at rest, having nothing to do, still
-
居所いどころ
whereabouts, address
-
居中きょちゅう
being in the middle, being impartial, standing between two things
-
居玉いぎょく
playing with one's king in its original starting position, sitting king
-
居職いじょく
job performed in one's home (e.g. tailor, seal engraver), domestic occupation
-
居士こじ
grhapati (layman; sometimes used as a posthumous suffix)
-
安居あんきょ
easy life
-
蟄居ちっきょ
shutting oneself up in one's house, staying indoors, living in seclusion
-
旧居きゅうきょ
former residence
-
仲居なかい
waitress (in a ryokan or traditional restaurant), hostess
-
占居せんきょ
occupying a certain place
-
円居まどい
sitting in a circle